Slobodu Nincshofu!

Nincshof  je debutový román Johanny Sebauer o rovnomennej fiktívnej dedinke na rakúsko-maďarskom pohraničí v Burgenlande. Pomenovanie obce je odvodené z maďarského výrazu nincs  (nie je) a rakúskeho Hof  (dvor ako prípona v názvoch mnohých rakúskych dedín). Hlavnými postavami príbehu sú traja muži, ktorí si hovoria „Oblivisti“ a za cieľ si dali zariadiť, aby dedinka upadla do zabudnutia a oni sa tak vyhli modernému hektickému životu. Pod heslom „Slobodu Nincshofu!“ sa pustia do práce: vymazávajú zmienky o obci na internete, schovávajú orientačné tabule, dedinku neprihlásia do súťaže dobrovoľných hasičov či športových turnajov. Domnievajú sa, že stará dáma Erna Rohdieblová im pri tom bude vedieť pomôcť – aj napriek pokročilému veku má totiž slobodu v krvi a je za každú bláznivosť. Ona si síce myslí, že tento plán je šialený, no keďže znie zaujímavo, pridá sa. Ich zámery však narušia noví prisťahovalci z mesta, ktorí sa o dejiny Nincshofu zaujímajú až príliš, a tak sa dá očakávať turbulentné leto. Román sa dá čítať ako vtipné, ľahšie čítanie (dej sa odohráva v slnkom rozpálených uličkách Burgenlandu, pri vode a v záhradách miestnych obyvateľov, často pri domácej pálenke, chlebíku a rajčinách či marmeláde z miestnych fíg), no čitateľstvu neuniknú ani náznaky magického realizmu či kritické úvahy nad dnešnou uponáhľanou dobou.

Prečítajte si:

Johanna Sebauer: Nincshof

Linda Magáthová

Linda MagáthováFoto: Martina Morávková

Linda Magáthová

(1988) vyštudovala prekladateľstvo a tlmočníctvo na UKF v Nitre (anglický a nemecký jazyk). Odvtedy je na voľnej nohe, prekladá najmä odborné texty, tlmočí a vyučuje nemčinu. Snaží sa o čo najväčší záber tém (populárno-náučná literatúra, romány, fantasy, ale aj detské knižky či thrillery). Najviac sa však teší z prekladov knižiek zo série Star Wars, fantasy či nového prekladu Utrpenia mladého Werthera. Spoluzakladala OZ DoSlov.

Páči sa vám časopis Verzia?

Podporte nás!