Igiaba Scego: Kasandra v Mogadiše inkubátor

Z taliančiny preložila Lenka Vatrtová
Redigovala Mária Štefánková

 

(…)

Zbožňujem taliančinu, a keď sa ju jedného dňa naučíš – som si istá, že sa ju naučíš, kvôli starej mame, ale aj kvôli mne, aby si moje knižky mohla čítať v origináli –, budeš ju zbožňovať i ty. Taliančina je jazykom môjho vnútra. Melódiou. A predovšetkým je záchranným lanom počas búrlivej plavby životom. Keď som zúfalá alebo ma niečo veľmi nahnevá, viem, že tento jazyk a jeho rytmus a melódia ma upokoja. Poskytnú mi prostriedky na to, aby som nezakopla a neublížila si. V taliančine, v ktorej píšem, je moja existencia. Moje ja. Ale aj v tejto nádhernej reči sa skrýva Jirro, tyranský jazyk, z ktorého dedko – awowe – musel tlmočiť.

Taliančina, ktorá sa používala v kolóniách, nemala v sebe nič z krásy diel Natalie Ginzbur­govej či Itala Sveva. Taliančina v kolóniách sa nejagala ako slová Itala Calvina. A už vôbec sa nepriblížila k sladkej oddanosti Jhumpy Lahiriovej, americkej…

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Igiaba Scego

Igiaba Scego

Igiaba ScegoFoto: Simona Filippini

(1974) je talianska spisovateľka, novinárka a aktivistka. Narodila sa v Ríme somálskym rodičom, ktorí museli krajinu opustiť po politickom prevrate. Jej otec bol vysokopostavený somálsky politik. Vyštudovala literatúru na rímskej univerzite Sapienza a neskôr získala aj titul z pedagogiky. Literárnu kariéru odštartovala v roku 2003. Vo svojich dielach pre deti a dospelých – plných autobiografických odkazov na vlastnú rodinu – opisuje život prisťahovalcov v Ríme, nachádzanie vlastnej identity či rozdiely medzi somálskou a talianskou kultúrou. Spolupracuje s talianskym denníkom la Repubblica. Je držiteľkou viacerých literárnych ocenení. S románom Cassandra a Mogadiscio (Kasandra v Mogadiše, 2023) sa dostala medzi dvanástich semifinalistov prestížnej talianskej ceny Premio Strega.

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Lenka Vatrtová

Lenka VatrtováFoto: Archív autorky

Lenka Vatrtová

(1996) sa narodila v Topoľčanoch. Na Univerzite Komenského v Bratislave vyštudovala prekladateľstvo a tlmočníctvo v kombinácii anglický a taliansky jazyk. Istý čas žila vo Walese, v Spojených štátoch i na Sicílii, kde študovala lingvistiku. Pracovala ako prekladateľka pre európske inštitúcie v Luxemburgu a tiež ako novinárka. V súčasnosti okrem angličtiny a taliančiny prekladá aj z poľštiny.

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Páči sa vám časopis Verzia?

Podporte nás!