Ada d’Adamo: Daria z pripravovaných kníh

Z taliančiny preložila Mária Štefánková

 

Milý Augias,
istý „superšikovný“ lekár nebol schopný zo sonografie zistiť, že moja dcéra sa narodí s vážnym poškodením mozgu. Dnes má moje dievčatko dva roky a trpí mnohonásobným postihnutím, čiže je stopercentný invalid. Chodíme po oddeleniach detskej neuropsychiatrie a rehabilitačných centrách a každý deň tu stretávam desiatky predčasne narodených detí. Sú väčšinou slepé alebo slabozraké ako väčšina predčasne narodených. No takmer vždy sa zrakové postihnutie spája aj s inými poškodeniami, mozgovými či motorickými, väčšinou nezvratnými. Za tie dva roky som spoznala rozpadnuté rodiny, zničené vzťahy, ženy v hlbokej depresii. Nie všetci majú fyzickú silu, psychické nastavenie, ekonomické prostriedky či kultúru, ktorú si vyžaduje boj s neúprosnou byrokraciou, s krutosťou niektorých lekárov a všadeprítomnou hrubosťou, so samotou, únavou a napokon aj so samým sebou a vlastnou neschopnosťou. A píšem Vám najmä v mene týchto ľudí. Aby sa cirkev, politika aj medicína prestali dívať na ženy ako na pobehlice, ktoré sa nevedia dočkať, kedy budú môcť zabiť vlastné dieťa. Potrat je bolestné a ťažké riešenie pre každú, čo sa preň rozhodne, ale je to rozhodnutie, ktoré treba umožniť. Hoci mi moja úžasná nedokonalá dcérka obrátila život naruby, zbožňujem ju.…

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Ada d’Adamo

Ada d’Adamo

Ada 	d’AdamoFoto: Archív autorky

sa narodila roku 1967 v Ortone. Presťahovala sa do Ríma, kde vyštudovala tanec v Národnej akadémii tanca a následne divadelnú vedu a literatúru na univerzite La Sapienza. Najprv sa venovala modernému tancu, písala eseje predovšetkým o úlohe tela v umení a v tanci a spoluorganizovala divadelné a tanečné festivaly. V roku 2005 sa stala matkou postihnutého dievčatka. Pod vplyvom ťažkostí s opatrovaním invalidného dieťaťa sa roku 2008 rozhodla napísať list do relácie Corrada Augiasa, v ktorom sa sťažuje na nedostatočnú starostlivosť o rodiny s postihnutými deťmi a žiada o zavedenie interrupčného zákona v takýchto prípadoch. V roku 2013 začala písať autobiografickú knihu Come d’aria (Daria), inšpirovanú vzťahom s dcérou. V tom čase jej samej diagnostikovali rakovinu. Román vyšiel v januári 2023 vo vydavateľstve Elliot. V tom roku bol nominovaný na literárnu cenu Premio Strega a zároveň aj na viaceré ďalšie ceny (Premio Mondello, Premio Campiello, Premio Strega Giovani a Supermondello).

Ada d’Adamo zomrela 1. apríla 2023 po dlhej ťažkej chorobe. Napriek pravidlám Premio Strega udeľovať cenu len žijúcim autorom kniha zostala v súťaži, dostala sa až do finále a napokon cenu získala.

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Mária Štefánková

Mária ŠtefánkováFoto: Petra Bošanská

Mária Štefánková

(1951) je redaktorka a prekladateľka z taliančiny a z angličtiny. Prekladá najmä beletriu a detské knihy. Preložila asi 70 kníh, z ktorých si najviac cení tieto: Carlo Collodi: Pinocchiove dobrodružstvá, Gianni Rodari: Bol dvakrát barón Lamberto, Antonio Tabucchi: Pereira sa domnieva, Valerio Massimo Manfredi: Alexander Veľký, Alessandro Baricco: Bez krvi, Hrady hnevu, Italo Calvino: Keď cestujúci jednej zimnej noci, Susanna Tamaro: Choď za hlasom srdca, Paolo Giordano: Osamelosť prvočísel, Ľudské telo Čierna a strieborná. Za knihu Massimo Montanari: Hlad a hojnosť bola ocenená Prémiou Mateja Bela v kategórii diel interdisciplinárnej a encyklopedickej povahy.

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Páči sa vám časopis Verzia?

Podporte nás!