Žena sa zakloní. Zbystrí zrak i sluch. Otvorenými ústami prijíma dych, ktorý preniká listami stromov a zvieratami, ktorý sa dotkol pokožky všetkých žien pred ňou. Je v strede chatrče a chatrč je lonom vesmíru, jej brucho je stredobodom sveta. Obloha nad strechou žiari hviezdami, belostnými, večne iskriacimi lebkami. Vtedy začne kričať svoj pot z miazgy a krvi. Bedrové kosti pracujú, vzďaľujú sa ako skaly, čo odpradávna ležia na svojom mieste, no musia ustúpiť prudkému náporu vody. Bolesť cíti vo vlnách, prichádzajú a odchádzajú ako príliv a odliv, až sa nakoniec krčok úplne rozšíri, aby ním mohli pretiecť rieky, najprv rieka prinášajúca chlapca, potom rieka prinášajúca dievčatko.
V tú noc prichádzajú všetky rieky, všetky ramená a nohy Japurá, všetky vody rieky Paranáhuazú, predkovia ju pomenovali Boh, ktorý hovorí všetkými jazykmi. A keď bolesti prerazia temnotu, narodí sa dievčinka a jej brat. Ona je útla, má však doširoka otvorené oči a malé červené ústočká ako plody buriti, a tak jej starý otec, šaman kmeňa, dá meno Iñe-e. Je predurčená rásť a učiť sa obrady spojené s jedlom, použitie koralníka i prípravu kurare. Osudom jej…
(1972) je brazílska poetka, prozaička, historička a literárna kritička. Narodila sa na severovýchodnom pobreží krajiny v Recife, no detstvo a dospievanie prežila vo vnútrozemí Pernambuca. Od roku 2004 býva v São Paule, kde vyštudovala literatúru a literárnu kritiku a neskôr získala doktorát z komunikácie a semiotiky. Básne začala písať už ako desaťročná, prvá zbierka poézie Geografia Íntima do Deserto (Dôverná geografia púšte) jej vyšla v roku 2003 a zaradili ju medzi finalistov literárnej ceny Portugal Telecom. V roku 2014 publikovala prvý román Nossa Teresa – vida e morte de uma santa suicida (Naša Teresa – život a smrť svätej samovrahyne). Román O som do rugido da onça (Rev jaguára, 2021) patrí k jej najúspešnejším dielam, získala zaň Cenu Jabuti a tretie miesto v Cene Oceanos. Medzi jej najnovšie prózy patria diela Caminhando com os mortos (Kráčať s mŕtvymi, 2023, Cena Oceanos) a Depois do trovão (Po údere hromu, 2025). Vo svojej tvorbe sa zameriava na geografiu a vplyv prostredia, na brazílske dejiny a dôsledky kolonializmu, netolerancie a násilného presadzovania kultúry a náboženstva.
vyštudovala prekladateľstvo a tlmočníctvo v kombinácii angličtina – portugalčina na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského. V súčasnosti pracuje na Katedre romanistiky FiF UK a okrem výučby sa venuje umeleckému prekladu. Z portugalčiny preložila medziiným diela Machada de Assis, Lídie Jorge, Lygie Fagundes Telles či Jefersona Tenória a z angličtiny sériu kníh o Sherlockovi Holmesovi pre deti.
Na poskytovanie tých najlepších skúseností používame technológie, ako sú súbory cookie na ukladanie a/alebo prístup k informáciám o zariadení. Súhlas s týmito technológiami nám umožní spracovávať údaje, ako je správanie pri prehliadaní alebo jedinečné ID na tejto stránke. Nesúhlas alebo odvolanie súhlasu môže nepriaznivo ovplyvniť určité vlastnosti a funkcie.
Funkčné
Vždy aktívny
Technické uloženie alebo prístup sú nevyhnutne potrebné na legitímny účel umožnenia použitia konkrétnej služby, ktorú si účastník alebo používateľ výslovne vyžiadal, alebo na jediný účel vykonania prenosu komunikácie cez elektronickú komunikačnú sieť.
Predvoľby
Technické uloženie alebo prístup je potrebný na legitímny účel ukladania preferencií, ktoré si účastník alebo používateľ nepožaduje.
Štatistiky
Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na štatistické účely.Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na anonymné štatistické účely. Bez predvolania, dobrovoľného plnenia zo strany vášho poskytovateľa internetových služieb alebo dodatočných záznamov od tretej strany, informácie uložené alebo získané len na tento účel sa zvyčajne nedajú použiť na vašu identifikáciu.
Marketing
Technické úložisko alebo prístup sú potrebné na vytvorenie používateľských profilov na odosielanie reklamy alebo sledovanie používateľa na webovej stránke alebo na viacerých webových stránkach na podobné marketingové účely.