Od prameňa po ústie

Hlavnou témou autorkinho románu Hlas Suliny, z ktorého tu uvádzame úryvok v preklade, je rodičovstvo. Protagonistka putuje tehotná pozdĺž Dunaja od jeho prameňa po ústie, pričom preplieta mytológiu (napríklad lovca Aktaióna a bohyňu Artemis) so svojou osobnou skúsenosťou tehotenstva. Podľa autorkiných slov je kniha príbehom o materskom hneve, nepokoji, o živote na cestách, o riekach a klíme. Román obsahuje jedinečnú kombináciu autobiografickej fikcie, esejistiky a reportážneho štýlu. Keďže Dunaj, ktorý sa zvyčajne zobrazuje ako mužský, je autorkou v tomto diele vnímaný ako ženský, tento úryvok sa dotýka hlavnej témy tohto čísla prvkami ekofeminizmu. Autorka spomína napríklad tentakulárne myslenie, čo je podľa filozofky Donny Harraway myslenie, ktoré ukazuje viacero smerov, kde je všetko prepojené, kde nie sme stredom, ale uzlom. Rovnako ako rieka aj človek je tu po boku prírody a príroda nie je podriadená človeku.

Benjamin Bossaert

Benjamin Bossaert

Benjamin Bossaert

(1985) pôsobí ako lektor holandského jazyka na Katedre germanistiky, nederlandistiky a škandinavistiky FiF UK v Bratislave, vyučuje holandskú literatúru, dejiny (aj pre germanistov), dejiny kultúry a úvod do štúdia nederlandistiky. Doktorandské štúdium v odbore teória literatúry absolvoval na Filozofickej fakulte Univerzity Palackého v Olomouci, kde sa sústredil najmä na komparatívny výskum flámskeho a slovenského národného hnutia. Venuje sa recepcii holandskej a flámskej literatúry na Slovensku a príležitostne sa venuje umeleckému prekladu zo slovenčiny a z češtiny. Pôsobí vo výbore združenia Comenius (Stredoeurópskeho združenia nederlandistov), je tajomníkom ONETS (združenie českých a slovenských nederlandistov) a členom spolku holandskej literatúry (Maatschappij der Nederlandse Letteren).

Páči sa vám časopis Verzia?

Podporte nás!