Arne Ruset: Vrátil som sa domov, až keď bola noc preklad
Z nórčiny preložila Petra Mikulášová
(…)
Agnar
Myšlienky mám krištáľovo jasné. V poslednom čase sa im stáva, že sa zamotajú, robia zo mňa obeť zmietanú v poryvoch času. Tento deň však bude dobrý. Každé ráno začínam s týmto presvedčením, snažím sa tak čo najlepšie ohýbať chrbát proti životu.
Aj teraz tu ležím a nútim myšlienky tam, kde ich chcem mať, napínam svaly v rytme myšlienkových pochodov, ohýbam a naťahujem si členky, cítim, že sú dostatočne uvoľnené. Horšie sú na tom kolená a lakte. Už je zo mňa predsa starec, narodený v päťdesiatom prvom, len šesť rokov po tom, čo sa Hitler jednej jarnej noci skántril v bunkri.
Čím ďalej, tým ťažšie mi padne pochopiť dianie okolo seba. Kým spím, všetko je ako predtým, moje sny sú rovnako bezvýznamné, ako aj vždy bývali. A správny či nesprávny výklad obrazov z krajiny snov je jedno a to isté. Zas a znova ma však dobehne večerné stmievanie a ranné brieždenie. Možno sú to tiene okolo mňa, čo všetko tak komplikujú.
Veľa času trávim hľadaním. Spravidla nachádzam čosi celkom iné než to, čo som hľadal.
(1951) pochádza z jednej z posledných dediniek celkom na konci Veľkého fjordu Storfjorden na západnom pobreží Nórska, no celý život žije v Molde. Študoval psychológiu a sociológiu v Bergene a medicínu v Tromsø, aby mohol pôsobiť ako psychiater. Popritom sa však celý život venuje písaniu románov, poézie, krátkych próz i knižiek pre deti. Debutoval zbierkou básní v roku 1973 Spelemannslaget Love (Hudobné teleso Love) a odvtedy získal rad ocenení, o. i. aj Cenu nórskych kritikov za detskú literatúru. Keď v roku 2013 prišiel so zbierkou poviedok Berg brest (Hory praskajú), dočkal sa výbornej odozvy od domácej kritiky.
Po úspešnej básnickej zbierke Vi kan ikkje eige kvarandre (Nemôžeme sa navzájom vlastniť, Solum Bokvennen 2016), z ktorej pochádzajú aj obe preložené básne, mu vyšlo ešte niekoľko románov. Vo svojich dielach sa zameriava na vzťahy medzi pracovným životom, spoločenskými kontaktmi, osobným vývojom a normálnosťou. Častým motívom uňho tiež býva osamelá ľudská existencia a útek…
prekladá z nemčiny, nórčiny a švédčiny. Po skončení štúdia v odbore prekladateľstvo-tlmočníctvo, švédsky a nemecký jazyk/kultúra a doplnkového pedagogického štúdia nemeckého jazyka na FFUK v 2006 ju zavialo najskôr na pár rokov do Talianska. Pôsobila tam o. i. ako manažérka či asistentka vedenia firmy, no popritom pracovala na svojom prvom knižnom preklade z nórčiny. Od roku 2008 pôsobila v Nórsku, kde sa dovzdelala v odboroch učiteľstvo nórčiny ako druhého jazyka a kariérové poradenstvo. Popri pracovných úväzkoch poradkyne vzdelávania dospelých, učiteľky nórčiny ako druhého jazyka či projektovej vedúcej v oblasti integrácie cudzincov sa venovala prekladom krásnej literatúry, ktoré vychádzali knižne a časopisecky (RSL, ENTER). Od augusta 2020 žije s rodinou na Slovensku.
Na poskytovanie tých najlepších skúseností používame technológie, ako sú súbory cookie na ukladanie a/alebo prístup k informáciám o zariadení. Súhlas s týmito technológiami nám umožní spracovávať údaje, ako je správanie pri prehliadaní alebo jedinečné ID na tejto stránke. Nesúhlas alebo odvolanie súhlasu môže nepriaznivo ovplyvniť určité vlastnosti a funkcie.
Funkčné
Vždy aktívny
Technické uloženie alebo prístup sú nevyhnutne potrebné na legitímny účel umožnenia použitia konkrétnej služby, ktorú si účastník alebo používateľ výslovne vyžiadal, alebo na jediný účel vykonania prenosu komunikácie cez elektronickú komunikačnú sieť.
Predvoľby
Technické uloženie alebo prístup je potrebný na legitímny účel ukladania preferencií, ktoré si účastník alebo používateľ nepožaduje.
Štatistiky
Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na štatistické účely.Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na anonymné štatistické účely. Bez predvolania, dobrovoľného plnenia zo strany vášho poskytovateľa internetových služieb alebo dodatočných záznamov od tretej strany, informácie uložené alebo získané len na tento účel sa zvyčajne nedajú použiť na vašu identifikáciu.
Marketing
Technické úložisko alebo prístup sú potrebné na vytvorenie používateľských profilov na odosielanie reklamy alebo sledovanie používateľa na webovej stránke alebo na viacerých webových stránkach na podobné marketingové účely.