Antje Rávik Strubel: Modrá žena preklad

Z nemčiny preložila Diana Balogáčová

Každú noc počuť autá. Šum áut na trojprúdovej ceste a šelest lístia na jarabine.

To sú zvuky.

Vnikajú cez pootvorené okno. More nepočuť. Baltské more leží na juhu a na druhej strane stoja panelové domy v zálive s pobrežím zarasteným trstinou, ktoré v zime rýchlo zamŕza.

Cesty sú lemované lampami. V noci dopadá ich bledé svetlo na obrubník a na balkón malého bytu, obrátený na ulicu. Kovové tienidlá sa kolíšu vo vetre. Spálňa má výhľad do dvora, na ktorom je ihrisko, prístrešok na bicykle a jarabina.

Steny bytu sú biele a prázdne, až na zrkadlo na chodbe. V kuchyni nad výlevkou visia dve pohľadnice. Na jednej jazdia žlté taxíky po newyorskej ulici. Na druhej, čiernobielej, sedia dve ženy v parížskej kaviarni. Majú zvonové klobúky z dvadsiatych rokov minulého storočia a elegantné sukne.

To sú obrazy.

Kvetináče v kovovom regáli na balkóne sa nepoužívajú. Obrástli ich…

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Antje Rávik Strubel

Antje Rávik Strubel

Antje Rávik StrubelFoto: Thomas Lohnes

sa narodila v roku 1974 v Postupime. Meno Rávik (pozmenené z pôvodného Rávic) si pridala až neskôr, keď zažila prvé spisovateľské úspechy. Jej umelecké meno Rávik označuje priestor, respektíve znázorňuje proces, v ktorom sa rozširujú hranice identity.

Spočiatku si zvolila kariéru knihovníčky prostredníctvom štúdia na univerzite v rodnom meste, no neskôr svoj výber zmenila a študovala v New Yorku, kde úspešne ukončila kombináciu literárnej vedy, psychológie a amerikanistiky.

Antje Rávik Strubel sa v Amerike zapáčilo tak, že získala štipendium vo Villa Aurora v Los Angeles a absolvovala niekoľko pobytov v Kalifornii, ale aj vo Švédsku, ktorého prostredie rada zasadzuje do svojich románov. Za svoj román Blaue Frau (Modrá žena) z roku 2021 získala Nemeckú knižnú cenu a v tom istom roku bola prijatá do Akadémie vied a literatúry v meste Mainz. Okrem Nemeckej knižnej ceny autorka získala viac ako 14 ocenení, napr. Cenu literárnych domov (Preis der Literaturhäuser, 2019), cenu…

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Diana Balogáčová

Diana BalogáčováFoto: Archív autorky

Diana Balogáčová

je od roku 2019 interná doktorandka na Katedre germanistiky, nederlandistiky a škandinavistiky, Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. Venuje sa literárnej vede a prekladom z nemeckého jazyka.

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Páči sa vám časopis Verzia?

Podporte nás!