Carol Chiovatto: Veď je to čarodejnica! preklad

Z portugalčiny preložila Elena Seitlerová

Úvod o knihe, z ktorej je ukážka:

Ísis Rossettiová, hlavná hrdinka románu Veď je to čarodejnica!, je naozaj čarodejnica a jej úlohou je v São Paule monitorovať zločiny, v ktorých figurujú nadprirodzené sily. Pravidlá sú jasné: ak sa neobjaví žiadna mágia, nesmie zakročiť. Uprostred dusivého chaosu veľkomesta sú však životy obyčajných ľudí neustále v ohrození. Nedá sa nepomôcť. Napriek všetkým obmedzeniam v používaní mágie Ísis stále využíva intuíciu, aby pomohla kamarátke – policajnej vyšetrovateľke Helene Garcia Bragovej – vyriešiť niektoré prípady. Ak sa to dozvie jej nadriadený, veliteľ Victor Spencer, hrozí jej vážny trest.

Príbeh románu sa odvíja okolo zmiznutia malého dievčaťa Valentiny a mladej ženy Denisy. Okolnosti zmiznutí sú síce odlišné, ale hlavným podozrivým je pastor Marcos Dimas z Globálnej cirkvi. Všetko sa skomplikuje, keď uprostred dvoch vyšetrovaní Ísis poverí misiou božstvo Exu [ešu]. Potrebuje odhaliť význam tajomného výjavu, ktorý jej ukázala táto entita…

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Carol Chiovatto

Carol Chiovatto

Carol ChiovattoFoto: Editorial Divergência

sa narodila v roku 1989 v Niterói – Rio de Janeiro, ale od štyroch mesiacov žije v São Paule. Vyštudovala anglický jazyk a literatúru na USP, je spisovateľka a prekladateľka. V súčasnosti na doktorandskom štúdiu skúma obraz čarodejnice ako stereotyp transgresívnej ženy. Ako členka Fantasista Movement vydala niekoľko poviedok, vrátane A última feiticeira de Florença (Posledná čarodejnica z Florencie) z roku 2014, ktorá sa o rok neskôr stala finalistkou ceny Hydra. Porém Bruxa (Veď je to čarodejnica!) z roku 2019 je jej debutový román. Ďalším bol o dva roky neskôr román Senciente nível 5 (Úroveň senzitívnosti 5).

Ísis Rossettiová, hlavná hrdinka románu Veď je to čarodejnica!, je naozaj čarodejnica a jej úlohou je v São Paule monitorovať zločiny, v ktorých figurujú nadprirodzené sily. Pravidlá sú jasné: ak sa neobjaví žiadna mágia, nesmie zasiahnuť. Ale uprostred dusivého chaosu veľkomesta sú životy obyčajných ľudí neustále v ohrození. Nedá sa nepomôcť. Napriek všetkým obmedzeniam v používaní mágie…

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Elena Seitlerová

Elena SeitlerováFoto: Archív autorky

Elena Seitlerová

vyštudovala francúzsku a portugalskú filológiu na Univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici. Keďže sa v praxi venovala skôr odbornému prekladu, tlmočeniu, lektorskej činnosti a propagácii lusofónnej kultúry, z literárnych prekladov jej doteraz vyšiel len román Neviditeľný život Eurídice Gusmão od brazílskej autorky Marthy Batalha. Pár kratších prekladov jej publikovali aj časopisy Revue svetovej literatúry a Verzia.

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Páči sa vám časopis Verzia?

Podporte nás!