Natalia Junquera: Čo sa deje v masových hroboch z čias frankizmu preklad

Zo španielčiny preložila Paulína Šišmišová

„Niečo tu je!“ zvolal archeológ Julio Vidal dvadsiateho ôsmeho októbra 2000 o jedenástej predpoludním, takmer v rovnakom okamihu, ako sa na lyžici bagra objavila topánka, ktorá ležala v zemi takmer sedem desaťročí. Emilio Silva, ktorý sa stal neskôr prezidentom Asociácie na obnovu historickej pamäti, priznal, že sa mu triasli nohy. Tam, v priekope pri vjazde do mestečka Priaranza del Bierzo, ležal jeho starý otec Emilio. To miesto nazvali prebehlisko, lebo deti, ktoré počuli o mŕtvych, čo tam boli zahrabaní, tadiaľ vždy len rýchlo prebehli. Ukázal mu ho osemdesiatpäťročný muž. Šestnásteho októbra 1936 ho tam vrahovia z falangy1 prinútili zahrabať telá trinástich mužov, medzi nimi aj starého otca Emilia Silvu.

1) Falanga bola španielska politická strana fašistickej ideológie, ktorú v roku 1933 založili Antonio Primo de Rivera a Rafael Sánchez Mazas. V roku 1937 sa spojila s nacionálno-sindikalistickým hnutím a bola premenovaná na FET JONS (Falange Española Tradicional de las Juntas de Ofensiva Nacional Sindicalista). Za Francovej diktatúry bola pod názvom Movimiento Nacional (Národné hnutie) jedinou povolenou politickou stranou až do roku 1977, keď ju zrušila vláda Adolfa Suáreza (pozn. prekl.).

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Natalia Junquera Añón

Natalia Junquera Añón

Natalia Junquera AñónFoto: Archív autorky

(1981) je galícijská novinárka a spisovateľka píšuca po španielsky. Magisterské štúdium žurnalistiky absolvovala na Autonómnej univerzite v Madride pod záštitou denníka El País. Pracovala ako novinárka v rozhlase (Cadena SER), televízii (Antena 3) a najmä v tlači, spočiatku v periodiku La Voz de Galicia a od roku 2006 v denníku El País.

Vo svojom výskume sa zameriava na problematiku historickej pamäti. V spolupráci s novinárom J. Duvom sa venovala dokumentácii výskumu nelegálnych a dlho zamlčiavaných adopcií detí v rokoch frankistickej diktatúry. Výsledky výskumu boli v roku 2011 publikované v monografii Vidas robadas (Ukradnuté životy). V roku 2013 Junquera vydala publikáciu Valientes. El relato de las víctimas del franquismo y de los que les sobrevivieron (Odvážni. Rozprávanie obetí frankizmu a tých, ktorí ich prežili).

Natalia Junquera je aj autorkou dvoch románov. Román o láske a vernosti Recuérdame por qué te quiero (Pripomeň mi, prečo ťa milujem, 2022) je situovaný do prostredia rodnej Galície, odkiaľ muži odchádzali za prácou do Ameriky a ženy čakali, niekedy dlhé roky, na ich návrat. Druhý, Nunca nos contamos lo que pasó (Nikdy sme si nepovedali, čo sa stalo, 2024), z novinárskeho prostredia je jednak poctou obetiam frankizmu, ktoré doteraz ležia v hromadných hroboch na neznámych miestach, ale…

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Paulína Šišmišová

Paulína ŠišmišováFoto: Archív autorky

Paulína Šišmišová

Doc. PhDr., CSc. Paulína Šišmišová pôsobila na FiF UK v Bratislave. Venuje sa reflexii a prekladaniu literatúry písanej po španielsky. Je editorkou monografie Translatologické štúdie. Teória, história a prax umeleckého prekladu v románskych krajinách (2010) a spoluautorkou monografie Cervantesov Don Quijote na Slovensku a vo svete (2021). Doma i v zahraničí publikovala štúdie o významných postavách španielskej a hispanoamerickej literatúry a filozofie (J. L. Borges, C. Fuentes, J. Ortega y Gasset, E. Sabato, M. de Unamuno a iní).

Tento článok je exkluzívnym obsahom pre predplatiteľov.Pridajte sa k predplatiteľom Ak už naše predplatné máte

Páči sa vám časopis Verzia?

Podporte nás!